| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
取暖 |
Ich wärme mich |
| |
|
| |
|
| 是谁说,“你一个人冷。” |
"Wer sagt, "Wenn du allein bist, ist dir kalt." |
| 是的,我,一个人,冷。 |
Ja, ich bin allein, mir ist kalt. |
| 我想,我还是抱住自己, |
Ich denke, ich sollte mich selbst umarmen, |
| 就当双肩上放着的是你的手臂。 |
Als ob es deine Arme auf meinen Schultern wären. |
| 就当你的手臂在旋转我的身体: |
Als ob deine Arme meinen Körper drehten: |
| 就这样闭着双目—— |
Genauso mit geschlossenen Augen-- |
| 头发旋转起来, |
Meine Haare beginnen zu kreisen |
| 裙子旋转起来; |
Mein Rock beginnt zu kreisen; |
| 血和泪,幸福和温暖旋转起来。 |
Blut und Tränen, Glück und Wärme beginnen zu kreisen. |
| “你还冷吗?” |
“Ist dir noch kalt?" |
| 我似乎不冷了。 |
Ich glaube, mir ist nicht mehr kalt. |
| 让我的双手爱着我的双肩, |
Ich lasse meine Arme meine Schultern lieben |
| 就像你爱我。 |
So wie du mich liebst. |